Currently Browsing

中文文章

搜狐上的“老外看中国”

Tue October 9th, 2007 • Responses (0)

中国人越来越注意世界如何看自己。一说又是“面子”的事,其实还是自信了!那个“面子”易让人在发现不足时陷入自卑,转而又会表现为极度的自负,实不可取!能以平常心与人做比较,以期完善自己,说明稳健了许多!时下网络中常见以“外国人看中国”为题的文章,且在搜狐网,新浪网,新华网,人民网等都很常见。此间偶尔看到搜狐网的一个系列,转引至此以共享:

搜狐网其他相关阅读:

关于“文化”的英文词汇

Sat September 8th, 2007 • Responses (0)

以下是部分关于“文化”的中、英文词汇对照,其中有些也是跨文化交流理论和心理学理论中的概念。罗列于此,谨供参考。

  • cultural 文化的
  • cultural adaptation 文化适应
  • cultural adhesion 文化信奉
  • cultural advantage 文化优势
  • cultural anthropology 文化人类学
  • cultural artifact 文化产品
  • cultural assimilation 文化训练
  • cultural assimilator 同化训练
  • cultural attitude 文化态度
  • cultural changes 文化变化
  • cultural conditioning 文化条件作用
  • cultural configuration 文化全貌
  • cultural conflict 文化冲突
  • cultural conserve 文化固定性
  • cultural context 文化环境
  • cultural convergence 文化汇合
  • cultural cycle 文化轮回
  • cultural deprivation 文化剥夺
  • cultural determinism 文化决定论
  • cultural difference 文化差异
  • cultural diffusion 文化传播
  • cultural disadvantage 文化劣势
  • cultural drift 文化趋势
  • cultural drift hypothesis 文化流布假设
  • cultural ecology 文化生态学
  • cultural education 文化教育
  • cultural emic concept 文化特有概念
  • cultural ethos 文化气质
  • cultural etic concept 文化共同概念
  • cultural evolution 文化演变
  • cultural focus 文化焦点
  • cultural framework 文化构架
  • cultural gradient 文化渐进度
  • cultural growth 文化生产
  • cultural identity 文化认同
  • cultural inertia 文化惰性
  • cultural integration 文化整合
  • cultural island 文化孤岛
  • cultural lag 文化落后
  • cultural norm 文化常模
  • cultural norm 文化规范
  • cultural parallelism 文化并行论
  • cultural pattern 文化模式
  • cultural process 文化作用
  • cultural psychiatry 文化精神病学
  • cultural relativism 文化相对论
  • cultural resemblance 文化类似
  • cultural science psychology 社会科学心理学
  • cultural sociology 文化社会学
  • cultural speech 文化言语
  • cultural supersystem 文化超系统
  • cultural test bias 文化测验偏差
  • cultural traits 文化特质
  • cultural transmission 文化传递
  • cultural tyranny 文化专制主义
  • culturally deprived children 文化剥夺儿童
  • culturally disadvantaged children 文化处境不利儿童
  • cultural historical psychology 文化历史心理学
  • § Read the rest of this entry »»»

一个外国人谈平等

Sat July 28th, 2007 • Responses (0)

中国这个民族是最渴望平等的。然而,我们又特别喜欢特权,甚至每时每刻都会让你体会到特权的存在。走在街上,你不时会看到那些横冲直撞的特别车辆。他们旁若无人,肆意挑战交通规则…

虽然特权在这个世界上到处都是存在的,但在观念上对于什么是特权,如何对待特权等等问题,大家还不尽相同。我们看看一个外国人的观点,看看他谈V.I.P.是什么?

在我的国家,大家不常用这个”V.I.P“或Very Important Person, 这个单词。基本上VIP只有一个用法。比如说,如果你去体育场看足球,可能有一个好地方,很贵的地方。那儿就是Vip Section或Vip区。

我到中国的时候,我听见很多人说”他是个Vip” 或者 “明天有Vip到我们公司来”。在中国,中国人用这个单词比我们外国人多。中国有Vip医院,在加拿大我从来没听说过了。肯定没有。
为什么有区别吗?

可能是因为在中国有钱的人跟没有钱的人有特别大的区别。在我的国家,虽然也有穷人和富人,但是大部分比较平等的。

这个人是VIP吗?在中国,有钱的人特别有钱,没有钱的真的没有钱。

别忘了,在世界上肯定没有Not Very Important People。大家都很重要。 所以我们都是VIPs。 不管有没有钱, 不管有没有权利,不管你是CEO, 老板,还是服务员…

Respect everyone。

虽然社会是分层的,但“和谐社会”至少应该否定特权对规则的破坏!“尊重所有人”。


Gallery Photos

Random Picture

Random Picture

Random Picture

Random Picture

Random Picture

Pages

Visitors Map

Locations of visitors

Click to show the locations of monthly visitors around the world.

Archives

About

Yet another blogger who is indulged in intercultural matters.