Berlin_042 brussels_044 rhine_039 ruili007 018 leipzig_028
5 Jun
2012
Sexy Mandarin

Sexy Mandarin

Found this in one of the tweets on Weibo, a twitter-like service provided by Sina, entitled Sexy Mandarin. The tweet says it is originally from Youtube. But the link actually takes to Youku, a Youtube-like service in China. The program is actually from the New Concept Mandarin. As the Chinese language is getting popular worldwide, we would expect more interesting Chinese language learning programs getting into existence. Have a look at the trailer of this 'unconventional' language program.

15 May
2011
No Thumbnail

余秋雨谈中国文化特点

余秋雨此前在国家汉办的一个专题讨论会上谈论中国文化时,认为: 中华文明博大精深,绵延5000年,一直延续至21世纪的今天,作为世界四大文明中唯一没有中断的文明,其生命根基源于中华文化的三大特点即三“道”,一是人格模式上的君子之道,二是思维模式上的中庸之道,三是行为模式上的礼仪之道。同时,他还用三个“缺少”辩证地分析了中华文化自身存在的一些不足,如缺少公共意识、缺少实证意识和缺少法制意识。

15 Jan
2011
sculpture of Confucius

A Sculpture of Confucius

A 9.5-meter bronze sculpture of Confucius was erected in front of the China National Museum on the east side of the Tian’anmen Square, facing the Tian’anmen Rostrum, marking the revival of  popularity of this ancient philosopher in recent years.

21 Sep
2009
The Book on Guanxi

Guanxi:中国改变世界?

那天我在英文商业书的新书架上,注意到一本书的书名特别奇怪,叫做《Guanxi》,打开一翻,原来里头全是教外国人在中国做买卖的实用知识。从我这个中国人的角度,这本书的内容也可说得上是相当全面了,由各省的环境物产一直谈到中国人的心理学,几乎所有刚刚抵达中国这片土地的老外所需要知道的事情,它全都粗略囊括进去了。问题是它为什么要用“关系”的英文音译来做书名呢?莫非它的作者认定“关系”才是和中国人打交道的终极诀窍?放下这本书,我再四处看看,赫然发现同类的书还有不少,并且不约而同地强调了“关系”的重要。

Random Article

中等收入者将成为中国经济主动力

引:新华社信息北京7月7日电香港《南华早报》5日刊登美国麦肯锡公司大中华区主管安德鲁·格兰特和麦肯锡全球研究所主任黛安娜·法雷尔共同撰写的题为《一个巨大市场的诞生》的文章,认为在未来20年内,中国将出现一个庞大的中产阶层,他们强劲的消费需求将使中国经济从出口拉动型向内需推动型转变。 中国过去20年来的经济增长在很大程度上是由投资和出口带动的,国内消费所起的作用较小。就连在城市里,有77%的家庭的年收入仍低于2.5万元。但这种情况正发生变化。…… Continue Reading...

Top